← Back to list

i18n
by SylphxAI
🚀 AI development platform with MEP architecture - stop writing prompts, start building with 90% less typing
⭐ 4🍴 3📅 Jan 8, 2026
SKILL.md
name: i18n description: Internationalization - localization, translations. Use when adding languages.
i18n Guideline
Tech Stack
- i18n: next-intl
- Framework: Next.js (with Turbopack)
Non-Negotiables
- All i18n via next-intl (no custom implementation)
/en/*must not exist (permanently redirect to non-prefixed)- Missing translation keys must fail build
- No hardcoded user-facing strings outside localization
- Translation bundles must be split by namespace (no monolithic files)
- Server Components for translations wherever possible
- Client bundles must not include server-only translations
Context
Internationalization isn't just translation — it's making the product feel native to each market. Bad i18n signals users are second-class citizens. Good i18n is invisible.
next-intl is the SSOT for i18n. No custom implementations.
Driving Questions
- Is next-intl handling all translations?
- Are bundles split by namespace?
- What would make the product feel native to non-English users?
- Where do translations feel awkward?
- How large are client-side translation bundles?
Score
Total Score
75/100
Based on repository quality metrics
✓SKILL.md
SKILL.mdファイルが含まれている
+20
✓LICENSE
ライセンスが設定されている
+10
✓説明文
100文字以上の説明がある
+10
○人気
GitHub Stars 100以上
0/15
✓最近の活動
3ヶ月以内に更新
+5
○フォーク
10回以上フォークされている
0/5
✓Issue管理
オープンIssueが50未満
+5
✓言語
プログラミング言語が設定されている
+5
✓タグ
1つ以上のタグが設定されている
+5
Reviews
💬
Reviews coming soon

